Глава Новой Луны (Египетская «Книга мертвых»)

with Комментариев нет

[adsense_id=»1″]

Ра воссел на свой престол на горизонте, и Сообщество Богов последовало в его свите. Бог рождается из своего сокровенного места, и пища тфау (амброзия) падает с восточного горизонта небес по слову богини Нут. Боги возрадуются над путями Ра, Великого Прародителя, когда он совершает круговое путешествие. Вот почему ты вознесен до небес, о Ра, обитатель в твоем святилище. Ты поглощаешь ветры, ты втягиваешь в себя самого северный ветер, ты поедаешь плоть твоего сиденья в день, когда ты вдыхаешь истину. Ты разделяешь богов, которые твои последователи. Твоя ладья плывет в путешествие среди Великих Богов по твоему слову.

Ты пересчитываешь твои кости, ты собираешь вместе твои части тела, ты обращаешь твое лицо в сторону Прекрасной богини Запада (Аменте), ты приходишь туда, обновляясь каждый день. Смотри, ты, тот Образ Бога, ты имеешь объединения дисков неба, ты имеешь сотрясения, ты идешь по кругу, ты обновляешься всякий день. Славься! на горизонте — ликование! Боги, что обитают в Небе, спускаются на канатах ладьи, когда они видят Осириса Ани, чье слово — истина, они приписывают хвалы ему, как и Ра.

[adsense_id=»3″]

Осирис Ани — Великий Вождь. Он домогается венца Уррт. Его продовольствие разделено соразмерно для него — Осириса Ани, чье слово истина. Его судьба тверда от вознесенного тела богов-Ааму, которые находятся в присутствии бога Ра. Осирис Ани, чье слово — истина, тверд (силен) на земле и в Харт-Нитр. О, Осирис Ани, чье слово — истина, пробудись и будь тверд (силен), подобно Ра каждый день. Осирис Ани, чье слово — истина, не замешкается, он не останется без движения в этой стране навсегда.

Хорошо он увидит своими двумя глазами, хорошо он услышит своими двумя ушами вещи, которые истинны, вещи, которые истинны. Осирис Ани, чье слово — истина, находится в Гелиополе, Осирис Ани, чье слово — истина, подобен Ра, и он вознесен до небес по причине того, что его весла среди последователей Ну. Осирис Ани, чье слово — истина, не может сказать, что он увидал, или рассказать, что он услыхал в Доме Бога Таинств. Славься! Да будут крики восклицаний (провозглашений) Осириса Ани, чье слово — истина, божественного тела Ра в ладье Ну, которая перевозит умилостивительные жертвоприношения для Ку-бога, от того, которого он любит. Осирис Ани, чье слово — истина, с миром, чье слово — истина, подобен Гору, могущественному в преобразованиях.

***

Глава начинается словами: «Осирис, писарь Ани, чье слово — истина, в мире, чье слово — истина, говорит…»

Глава имеет рекомендации: Следующее надо читать вслух в день месяца (день новой Луны).

Эта глава должна читаться вслух над ладьей семи локтей в длину, сделанной из зеленого камня Татау.

Сделай небеса со звездами, очисть их и промой их натроном и ладаном. Затем сделай краской фигуру Ра на пластинке из нового камня и установи ее на носу ладьи.

Затем сделай фигуру умершего, которого ты будешь делать совершенным, и помести ее в ладью. Заставь ее плыть в ладье Ра, и Ра сам будет смотреть на нее.

Не делай этих вещей в присутствии кого бы то ни было, кроме тебя самого, или твоего отца, или твоего сына. Затем пусть они берегут свои лица, и они увидят умершего в Харт-Нитр в образе посланца Ра.

Источник: «Древнеегипетская книга мертвых. Слово устремленного к Свету»

[adsense_id=»2″]